Old couple seduce babysitter Ivy impresses
#RileyReid #handjob #ffm #jizzonfriend #motherdaughter
And yet, after the death of Pythionice Harpalus sent for Glycera, who was also a courtesan, to come to him, as Theopompus records, adding that Harpalus forbade anyone to offer him a crown unless he crowned the harlot also. “Further, he has set up a bronze portrait of Glycera in Rhossus, Syria, where he purposes to rear a monument to you and to himself. More, he has given her the privilege of residing in the royal palace at Tarsus, and permits her to be worshipped by the people and hailed as queen and honoured by other emoluments which were more fittingly bestowed upon your mother and your consort.” All this is confirmed by the testimony of the writer who made the little satyric play Agen , which was produced when the Dionysia were celebrated at the Hydaspes river, whether the author was Python of Catana (or Byzantium) or the king himself. The play was produced after Harpalus had fled to the coast and revolted. Pythionice is mentioned as already dead, whereas Glycera is mentioned as living with Harpalus and as creating the accusation against the Athenians of receiving bribes from Harpalus; he says: “A. There is, in the place where this reed grows, a fortress too high for the birds; on the other side, at the left here, is a harlot’s famous temple, which ‘Pallides’ built before he condemned himself to flight because of his plot. There, accordingly, some magi among the barbarians, seeing him in utterly despondent mood, persuaded him that they could lure the spirit of Pythionice to the upper world.” In this passage the writer calls Harpalus “Pallides.” But in the next verse he calls him by his real name and says: “B. I long to learn from you, since I live so far away from there, what fortunes control the Attic land, and what the folk do there. A. At the time when, they alleged, they had taken on a life of slavery, they had enough for dinner; but to-day they are eating only vetch and fennel, but wheat not at all. B. And yet I hear that Harpalus has sent over to them thousands of bushels of grain, as many as Agen sent, and so was made a citizen. A. This grain was Glycera’s, and it will doubtless turn out to be their death-warrant, and not merely a whore’s earnest money.”
Famous courtesans, distinguished for beauty, were produced by Naucratis also; among them was Doricha, who became the mistress of the fair Sappho’s brother Charaxus when he went to Naucratis on business, and whom Sappho denounced in her poetry for having robbed him of a lot of money. But Herodotus calls her Rhodopis, being unaware that she is different from Doriche, the woman who dedicated, at Delphi, the famous spits which Cratinus mentions in these verses: [gap]. . . . . Poseidippus composed the following epigram on Doriche, although he often mentioned her also in his Aesopeia . It is this: “True, Doricha, thy bones are adorned with a band for thy soft tresses, and with the perfume-breathing shawl in which thou didst wrap the handsome Charaxus, flesh to flesh, until the time of the morning bowl. But the white ringing pages of Sappho’s lovely song abide and will still abide. Thy name is blessed, since Naucratis will thus treasure it so long as a sea-going ship shall fare over Nile’s lagoons.” Archedice also was from Naucratis, and she was another beautiful courtesan. For somehow Naucratis, as Herodotus says, is apt to contain courtesans of especial charm.
Again, the courtesan from Eresus, who bore the same name as the poetess, Sappho, was famous as having loved the handsome Phaon, according to Nymphodorus in his Voyage ‘Round Asia . And Nicarete of Megara was a courtesan of no mean birth, but, so far as parentage and culture go, she was very desirable; she had studied with the philosopher Stilpon. Again, Bilistiche, the Argive courtesan, was of high repute, deriving her ancestry from the Atreidae, as the writers on Argive history record. Of high repute also is the courtesan Leaena, mistress of Harmodius the tyrannicide; she, when put to the torture by the agents of Hippias, the tyrant, died in torment without uttering a word. The orator Stratocles kept as his mistress the courtesan nicknamed Leme, the one who was called Parorama and Didrachmon because she visited any one who desired her for two drachmas, according to Gorgias in his work On Courtesans .
At this Myrtilus was on the point of stopping when he said: But, my friends, I almost forgot to tell you of Antimachus’s Lyde, and also of the like-named courtesan Lyde who was loved by Lamynthius of Miletus. For each of these two poets, according to Clearchus in his Love Stories , in their passion for the foreign girl Lyde, composed the poem called Lyde , the one in elegiac couplets, the other in lyrics. I also omitted Mimnermus’s flute-girl, Nanno, and the Leontion of Hermesianax of Colophon; inspired by her after she became his mistress he wrote three books of elegiacs, in the last of which he gives a catalogue of love affairs in the following manner:
“Such was she whom the dear son of Oeagrus, armed only with the lyre, brought back from Hades, even the Thracian Agriope. Ay, he sailed to that evil and inexorable bourne where Charon drags into the common barque the souls of the departed; and over the lake he shouts afar, as it pours its flood from out the tall reeds. Yet Orpheus, though girded for the journey all alone, dared to sound his lyre beside the wave, and he won over gods of every shape; even the lawless Cocytus he saw, raging beneath his banks; and he flinched not before the gaze of the Hound most dread, his voice baying forth angry fire, with fire his cruel eye gleaming, an eye that on triple heads bore terror. Whence, by his song, Orpheus persuaded the mighty lords that Agriope should recover the gentle breath of life.
#bbc #interracial #gangbang #happygirl #luckygirl #wishIwasher